Question:
This is the Mexican National Anthem translated into English, whats your sentiment on it?
anonymous
2006-12-03 20:11:56 UTC
Chorus
Mexicans, at the cry of war,
make ready the steel and the steed,
and may the earth shake to its core
at the resounding roar of the cannon.
And may the earth shake to its core
at the resounding roar of the cannon.
First Stanza
Let gird, oh country, your brow with olive
by the divine archangel of peace,
for in heaven your eternal destiny
was written by the finger of God.
But if some enemy outlander should dare
to profane your ground with his step,
think, oh beloved country, that heaven
has given you a soldier in every son.
Stanza V
War, war without quarter to any who dare
to tarnish the country's coat of arms!
War, war! Let the national banners
be soaked in waves of blood.
War, war! In the mountain, in the valley,
let the cannons thunder in horrid unison
and may the sonorous echoes resound
with cries of Union! Liberty!
Stanza VI
Oh country, ere your children, defenseless
bend their neck beneath the yoke,
may your fields be watered with blood,
may they leave their footprints in blood.
And may your temples, palaces and towers
collapse with horrid clamor,
and their ruins continue on, saying:
Of a thousand heroes, this country was.
Stanza X
Oh, country, country, your children swear to you
to breathe their last for your sake,
if the bugle with its warlike accent
should call them to fight with valor.
For you the olive wreathes!
A memory for them of glory!
For you a laurel of victory!
A tomb for them of honor!
28 answers:
loretta
2006-12-03 20:25:27 UTC
the American anthem sounds better. you should post this in the mexican sight. this is America, not mexico.
delilah
2016-10-21 04:19:01 UTC
Mexican National Anthem Translation
anonymous
2016-03-19 15:00:27 UTC
Well, also this is not 100% correct. It are not the lyrics of the anthems of the 3rd Reich, which as a matter of fact DID not have an anthem (and if, maybe the Horst Wessel Lied). It are the lyrics of the Deutschlandlied, written by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben in 1841. "Deutschland Deutschland über alles" in this connection had the meaning, to focus on the idea of creating a National State which did not exist, and all hopes were smashed after the Congress of Vienna and later after the revolution of1848... But that is another story. But the "Deutschlandlied" became the anthem of the Weimar Republic in 1922. In 1952 the Deutschlandlied became anthem again (in WestGermany, after the reunification adapted), but only the 3rd verse (which makes sense, cos the Nazis misused the first verse, and furthermore the borders Etsch, Memel, etc were no German borders anymore...) The melody was written by Joseph Haydn, originally as a birthday song for the Austrian emporerer: Gott erhalte Franz den Kaiser - God save Franz the emporer (sounds somehow similiar to the actual British anthem :D ) The meaning of the lyrics of the actual German anthem into English: Unity and justice and freedom for the German fatherland Let's all aim for that in brotherhood with justice and heart Unity and justice and freeom are the pledge for a good fortune thrive in the brightness of this fortune thrive German fatherland!
?
2015-08-15 05:39:33 UTC
This Site Might Help You.



RE:

This is the Mexican National Anthem translated into English, whats your sentiment on it?

Chorus

Mexicans, at the cry of war,

make ready the steel and the steed,

and may the earth shake to its core

at the resounding roar of the cannon.

And may the earth shake to its core

at the resounding roar of the cannon.

First Stanza

Let gird, oh country, your brow with olive

by the divine...
anonymous
2016-04-05 05:51:27 UTC
For the best answers, search on this site https://shorturl.im/awff2



Sorry to tell you but all the lyrics here are not the German anthem but the former anthem of the 3rd Reich. The lyrics of the German anthem now are the 3rd strophe of the song of the Germans: Einigkeit und Recht und Freiheit Für das deutsche Vaterland! Danach laßt uns alle streben, Brüderlich mit Herz und Hand! Einigkeit und Recht und Freiheit Sind des Glückes Unterpfand: Blüh im Glanze dieses Glückes, Blühe, deutsches Vaterland! The translation is as follows: Unity, Justice and Freedom for the German Fatherland. Let's all strive towards this Purpose Brotherly, with Heart and Hand. Unity, Justice and Freedom are the Promise of Happiness. Flourish in this Blessing's Glory, Flourish, German Fatherland.
hermit10008000
2006-12-03 23:17:48 UTC
I don't really mind the Mexican national anthem to be translated or even sung in another language as long as the translation is correct and made to keep its essence. I think it is good, because it helps people who speaks other languages to know more about your nation and understand better part of your culture. Besides, it also means that people from other countries are interested to know more about yours. It is fine as long as they don't try to make fun of it or ridicule Mexicans by altering it or making some ill comments about it.
nancy o
2006-12-07 06:41:53 UTC
I have only to say it is so true and so right this is what the government did to us and this is the right the old anthem is the one the white people made a bunch of lies.
?
2013-09-24 15:21:29 UTC
Just to set a fact straight Mexico is still America its part of the continent therefore take your ignorant comment back and shove it up your ***
SittinPretty!
2006-12-03 20:33:52 UTC
I like it much better in Spanish!!! Things get lost in translation this way very much like when everyone was complaining about our National Anthem being sang in Spanish, its just not the same thing.
anonymous
2006-12-03 20:16:18 UTC
Ten stanzas! I bet the full anthem doesn't get sung too often
chris l
2006-12-03 20:27:01 UTC
when you think about it, its not too different than ours. its all about defeating the enemy and gaining freedom, just a little more graphic. its too bad people dont realize that you come into this world with nothing and leave the same way. you really never own anything, so whats to fight for? no one person is better than the other, they just think they are and will kill another to prove it. pretty sick. god is on their side tho.
anonymous
2006-12-03 20:28:35 UTC
i take the American Anthem over that any day!!!







Oh, say can you see, by the dawn's early light,

What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?

Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,

O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?

And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,

Gave proof through the night that our flag was still there.

O say, does that star-spangled banner yet wave

O'er the land of the free and the home of the brave?



On the shore, dimly seen through the mists of the deep,

Where the foe's haughty host in dread silence reposes,

What is that which the breeze, o'er the towering steep,

As it fitfully blows, half conceals, half discloses?

Now it catches the gleam of the morning's first beam,

In full glory reflected now shines on the stream:

'Tis the star-spangled banner! O long may it wave

O'er the land of the free and the home of the brave.



And where is that band who so vauntingly swore

That the havoc of war and the battle's confusion

A home and a country should leave us no more?

Their blood has wiped out their foul footstep's pollution.

No refuge could save the hireling and slave

From the terror of flight, or the gloom of the grave:

And the star-spangled banner in triumph doth wave

O'er the land of the free and the home of the brave.



Oh! thus be it ever, when freemen shall stand

Between their loved homes and the war's desolation!

Blest with victory and peace, may the heaven-rescued land

Praise the Power that hath made and preserved us a nation.

Then conquer we must, when our cause it is just,

And this be our motto: "In God is our trust."

And the star-spangled banner in triumph shall wave

O'er the land of the free and the home of the brave!
Jac R
2006-12-03 21:15:25 UTC
eff dude, I couldn't even finish reading the first 8 lines
Mr. Boof
2006-12-04 15:50:42 UTC
All fluff, and no substance - as if they were even half as bad as this song makes them out to be!
Mr. US of A, Baby!
2006-12-03 20:19:33 UTC
I really don't particularly care for it, or find it remotely interesting, but thanks for asking!



Hmmm!?.......If living in Mexico is as bad as the National Anthem, I guess now I understand why so many of its people are leaving.......
hayleylov
2006-12-03 21:12:53 UTC
lot of big words with nothing really too much in mexico's history to back it up, sad is what i think! sad state of affairs ,that of mexico. they dont understand the word illegal so how could they understand the true meaning behind the words in this anthem.
Trigueña
2006-12-03 20:33:18 UTC
You are right it loses alot in the translation, but reading it in English does nothing to me because when you sing it Spanish it makes you feel so proud to have Mexican blood in your veins and frankly you have to be Mexican to honor and respect it and feel what it really means.
Princess_29_71
2006-12-03 21:17:08 UTC
Blotto has a great answer and he/she is right. Mexicans act like they are so proud of the country that they would do anything to get out of. That never made sense to me. Why disrespect the country that is giving all of your anchor babies free food stamps? Why worship the sh it hole you are running away from? That is just stupid.



Also, Loretta is right. Why we have to keep telling you people that THIS IS NOT MEXICO is beyond me. This is America. If you are so proud to be Mexican, go back.
College Guy
2006-12-03 20:39:30 UTC
Viva Mexico pinche gingros culeros. We have the one of the best and most beuatiful national athens in the world, just after the "La Marseillaise" from France. It does not compare with the one from our neighbors in the north and south from Canada (...?). You know what, let conquer back Texas, Arizona, Nevada, Nuevo Mexico, California, and lets take New York, too. We might not be building atomic bomb, however, we are great at reproducing. Think about it "I Want Your Land" by Tio Jose, jajajajajjajajaja.
Kay F
2006-12-03 20:32:53 UTC
Bologna.
anonymous
2006-12-03 20:20:39 UTC
Fits right in with Metallica Siluettas!
anonymous
2006-12-03 20:22:14 UTC
I would say it reflects a morbid Catholic preoccupation with death as well as a weak nation's fantasy of winning wars.



P.S. Wonder what the Italian national anthem says?
asshat.mcpoop
2006-12-03 21:01:20 UTC
What are you going to fight a war with?



I see so many refernces to blood and war.



What, are you going to dump huge piles of trash on your enemies and charge them holding glass bottles?



Seriously.
sto_243
2006-12-03 20:33:21 UTC
How many mexicans know it?
anonymous
2006-12-03 20:14:27 UTC
Sounds like it was written by Klingons.
el chavo
2006-12-03 20:37:08 UTC
dude drop the pipe, all this hatred doesnt help your cause , it brings you down to the same level as all the white trash that like to hide behind the issue,
blotto
2006-12-03 20:24:48 UTC
How sad... look at all the "macho" bragging and chest-thumping, when in reality, they have to leave their beloved country with their tails between their legs...
evilive
2006-12-03 20:13:37 UTC
Viva Mehico!!!


This content was originally posted on Y! Answers, a Q&A website that shut down in 2021.
Loading...